Unser Sortiment an Gewindeverschraubungen reicht von Anschlussstücken, Doppelgewindenippeln, Gegenmuttern und Muffen über Reduziernippel, Rohrdoppelnippel, Schlauch- und Schwenktüllen bis hin zu Schottverschraubungen, Überwurfmuttern, Verlängerungsstücken, Verschlusskappen und Verschlussschrauben. Verschiedene Fittings aus Stahl und Temperguss bieten wir ebenso wie Sortimentsboxen mit einer ausgesuchten Auswahl an Verschraubungen.
D.T. Brown are one of the UK's leading growers and gardening merchants selling everything you need for your garden or allotment, offering great quality and value. Shop now from our great range of vegetable seeds, seed potatoes, onions, garlic, vegetable plants, soft fruit and fruit trees. Plus we have an extensive range of tools, accessories and equipment for all your gardening jobs.
Marque: SAMCO
N° de série : 816905
Modèle : FSB 350
Année de fabrication : 1988
Puissance moteur : 4.2 A
Encombrement : 1.92 x 1.10 x 0.98
Poids : 650 kg
Alimentation:380 V
230 - Professional trolley for hairdressers with closed structure in modern 60's style made of durable scratch-resistant plastic material
Simple upper shelf with containment edges
Feet in chromed or black painted metal
Equipped with 4 large drawers with anti-fall lock and designed to be placed above the upper floor
Structure Colors
Nero
Drawers Colors
Black - White - Gray - Silver - Blue - Purple - Lime - Orange
Versions and Accessories
The side accessories available are integrated and visible in the following versions
230 Entry - Without accessories
230 Basic - Chromed hair dryer ring
230 Style - Closable hairdryer holder and towel holder
230 Color - Bowl holder, Brush holder, Resealable hairdryer holder and Towel holder
Wheels
It can be equipped with removable transparent wheels D74 silent and anti-hair with plastic or metal covers or removable in plastic D74
Dimensions
38 x 38 x 90 cm (without side accessories)
Personalization
Structure Colors:Nero
Dimensions:38 x 38 x 90 cm (without side accessories)
L’expérience irremplaçable des spécialistes MAPAL se retrouve clairement dans la qualité de fabrication des outils d’alésage PCD. La conception des outils parfaitement adaptée aux applications augmente la productivité et la fiabilité lors de l’usinage. La qualité d’équilibrage élevée et la concentricité garantie des arêtes de coupe sont les caractéristiques essentielles de ces outils. L’élément décisif est la qualité de l’arête de coupe en diamant affûtée au micron près. Des durées de vie de 100.000 alésages sont courantes. Le soin apporté à la fabrication garantit des performances maximales aussi bien pour les outils neufs que reconditionnés.
Der Bereich angetriebene Werkzeuge ist eine der Kernkompetenzen von EWS. Über 15.000 verschiedene angetriebene Werkzeuge können kurzfristig das Werk in Uhingen verlassen.
Neben Standardprodukten wie axialen und winkeligen Köpfen bietet EWS Dreh- und Fräseinheiten, Nutfräswerkzeuge, Multifunktionswerkzeuge und Mehrspindelmaschinen an. Es gibt einfach keine Grenzen.
Die Werkzeugspannsysteme reichen vom klassischen Spannzangenhalter über Weldon und Hydroverlängerungen bis hin zu Capto, KM, ABS und HSK.
Die Anwendungen reichen von klassischen CNC-Drehmaschinen bis hin zu hochkomplexen Dreh-Fräszentren.
Das Schnellwechselsystem EWS-Varia hat einen Standard für ein flexibles Modulsystem gesetzt. Mit seiner sicheren Handhabung und kurzen Rüstzeiten gehört EWS-Varia zu den erfolgreichsten Systemen auf dem Markt. Dies wurde eindrucksvoll durch den Innovationspreis bestätigt, der 2006 vom deutschen Bundesland Baden-Württemberg verliehen wurde.
"Made in Germany" wird von EWS natürlich auch für diese Werkzeug-Systeme garantiert.
Hochwertige Maschinenleuchte für Anwendungsbereiche an und in Maschinen mit Innovativer LED Technologie
Eloxiertes Aluminium-Gehäuse, Resistent bei vielen Schmiere, Kühlmitteln und Partikeln.
Durchmesser 40 mm
Vier verfügbare Abmessungen
Vibrationsresistenz bis zu 55Hz
Gehärtetes Glas, IK06 •
Schutzgrad IP67
Betriebstemperatur -20° a + 55°
3 Optiken: 30°, 90°, 110°
LED Lebensdauer (L 70) > 60 000 Std
Lichtfarbe: 5000 K -- CRI 80
Netzanschluss 24 VDC
M12 Steckverbinder
Klasse III IEC
Zwei Befestigungssysteme: Winkelhalterung (Edelstahl), Magnethalterung
Version mit Dimmer verfügbar
Better insulation and high heat dissipation capacity
Compact enclosure design for high power density
Y-shape/construction for high rigidity
— Product for high travel speeds and high precision.
— High rigidity with direct drive in closed loop, combined with high accuracy.
— High efficiency
— The linear motor can be used within clean environments
— No pitch error and backlash
— Very quiet even at high and low travel speeds
— No lubrication required
— Very suitable for use in clean rooms
— Easy to create systems with multiple motors Magnetic track
Equalising mechanism securely grips variable thickness
Face Clamping Reduces distortion
Lever finger chucks allow for large thin wall parts
Two jaw for irregualar compounets
The Kitagawa FGT series are speical design finger jaws which rotate in and down to clamp, this make them idela for holding flanges or other speical compounets. They also come with a equalisation mechanism for variable thickness. The FGT is a two jaw finger chuck to allow for irregualar compounets that need speical holding.
Estimated delivery:On Request
Having a toolbox helps you to be organized and keeps everything together the whole time. The Ronix RH-9103 and RH-9104 toolboxes are both metal-made toolboxes that organize and protect your tools thoroughly. Both are made from cold-rolled steel and, with the 42x20x20 and 53x20x20 dimensions, can fit perfectly in your vehicle’s trunk or even in a closet.
Centro de mecanizado de perfiles con sistema de control
numérico CNC 4 ejes. Ofrece una amplia gama de soluciones a
sus usuarios mediante el procesamiento de perfiles de aluminio,
PVC y acero de diferentes tamaños, gracias al spindle que puede
trabajar en cualquier ángulo entre -90º / +90º.
Desarrollada para realizar operaciones especiales en diferentes
perfiles fuera de los estándares mientras, se realizan juntas las
operaciones de fresado, perforación de canales de descarga de
agua, perforación, marcado y muescas en los perfiles.
Les différentes spécialités de l'électricien Angouleme : éclairage, automatisme, - Nous sommes fiers de proposer des services de qualité à nos clients dans cette ville historique de la Charente, ainsi que dans les villes environnantes telles que Cognac, Ruffec ou encore La Rochefoucauld. Nous sommes disponibles du lundi au samedi de 7h à 22h pour toutes vos demandes d'intervention électrique. Nous sommes également spécialisés dans les travaux de rénovation électrique, tels que la mise aux normes de votre installation, le remplacement de câbles ou encore la modernisation de votre tableau électrique. Nous sommes également compétents pour effectuer tous les travaux de dépannage électrique, tels que les pannes de courant, les surcharges électriques ou les courts-circuits. En tant qu'électricien à Angoulême, nous sommes conscients de l'importance de la sécurité électrique. C'est pourquoi nous proposons également des vérifications électriques régulières pour garantir la sécurité de votre maison ou de votre entreprise.
ville:angouleme
dpt:16
region:nouvelle-aquitaine
with Hot Forging, Extrusion, casting way to reduce the material costs and related CNC machining time to achieve the competitive pricing levels for our customers.
100% inspection with "0" deviation to customers
PPAP for each product
Clean and No Scratches with carefully handing during production
• Containing quality tools
• The ergonomic multi-component design with integrated soft zones and pronounced quick driving area makes it possible to work quickly without getting tired thanks to the optimum and hand-friendly power transmission
• In practical sales packaging
• Blades hardened and chrome-plated with black tip
• Blades made of chrome vanadium steel
Length in millimeters:320
Weight in grams:400
Version : Type S 0,2-9 N·m
Lisation :
Serrage contrôlé dans la plage de couple de 0,2 à 9 N·m
Serrage contrôlé et rapide pour la production de série
Industrie électrique et électronique, construction d'appareils, fabrication industrielle ou contrôle qualité
Version :
Tournevis dynamométrique réglable - avec graduation
Avec entraînement six pans creux 1/4"pour embouts 1/4"selon DIN 3126 - C 6,3
Adaptateur permettant aussi d'utiliser des douilles 1/4"selon DIN 3124
Précision du déclenchement : tolérance +/- 6 % de la valeur sélectionnée
Conforme DIN EN ISO 6789 avec équivalence dans les normes nationales
Accouplement de précision à circulation de billes pour le serrage contrôlé à droite et à gauche
Une fois que la valeur réglée est atteinte, le mécanisme de précision patine de manière parfaitement sensible.
Retour automatique en position initiale
Blocage de la valeur par bague de réglage
3 modèles dans la plage comprise entre 0,2 et 9 N·m
Graduation micrométrique : 1 cN·m ou 0,1 N·m
Légèreté garantie par la poignée en aluminium anodisé Etendue de la livraison :
Tournevis dynamométrique TYPE 757
Adaptateur d’entraînement 1/4"(n° 757-20)
Modèles 757-06/-09 avec poignée coulissante supplémentaire pour faciliter le travail
Certificat de contrôle conforme DIN EN ISO 6789
Livraison dans un robuste carton
Las válvulas de cierre controlan la apertura y el cierre de tuberías. Regulan la entrada, el caudal o la salida de líquidos y gases. Las válvulas de flujo regulan el caudal del líquido utilizado. Ponemos a su disposición válvulas de mariposa, válvulas de mariposa antirretorno, válvulas antirretorno y válvulas de cierre. También ofrecemos válvulas de aireación rápida, válvulas de balancín, reguladores de presión mínima y conectores de función. Todas las válvulas de cierre y flujo mencionadas están disponibles en diferentes tamaños, materiales, rangos de presión, caudal y temperatura.
Les chanfreineuses manuelles compactes et robustes sont particulièrement adaptées pour la préparation de soudure sur les pièces de larges surfaces, en particulier aussi pour le fraisage et l'ébavurage sur des arêtes droites.
Moteur:1,5 kW | 2 900 tr/min
Énergie:400 V, 50 Hz
Largeur du chanfrein maxi.:20 mm
Réglage de l'angle:15° – 60°
Rails de guidage:trempés avec roulettes de guidage
Dimensions (L×l×H):380 × 290 × 310 mm
Poids:19,5 kg
Réf.:10670
Insulated screwdriver Bit 1,0 x 5,5 mm
- 113 mm long, so sees the mechanic where he screwed with the battery screwdriver!
- Electrically isolated‐ From the top to the recording! This is because the voltage where it belongs -into the part and not the tool !
- Color code (a color for each screw type; Size by different color gradations seen) – it is the first grip is the right tool at hand!
Maschine für das Entgraten von Werkstücken aus Stahl oder rostfreiem Stahl.
Die Maschine hat folgende technische Daten:
•Spindeldrehzahl 2000 1/min
•Bürstgeschwindigkeit 32 m/s
•Antriebsleistung 3,8 kW
•Sanftstarter für den Bürstenantrieb
•Zusätzliche Schwingungsdämpfung
Poignée de transport sur le dessus
Permet de ranger des outils, des consommables, des accessoires...
Facile à transporter donc adapté pour le travail sur chantier
Matière: ABS résistant aux chocs
Systême d'empilage latéral qui permet de fixer les boîtes l'une sur l'autre
Résiste à la pluie et à l'humidité
Dimensions extérieures: 464 x 335 x 212mm
Dimensions intérieures: 400 x 300 x 150mm
Couleur: gris et rouge
Vous pouvez acheter plusieurs BEPS2 et les empiler mais vous pouvez aussi vous diriger vers le BEPS1 (plus petitedimension) car il est compatible avec le BEPS2
Possibilité de le fermer avec un cadenas
Référence:ES-BEPS2
Dimensions extérieures:464 x 335 x 212mm
Dimensions intérieures:400 x 300 x 150mm
Couleur:gris et rouge
Le fresatrici a controllo manuale per bordi sono una soluzione ideale per la sbavatura e la smussatura di bordi interni ed esterni e bordi di profili.
La massa centrifuga assicura un taglio morbido e una forte trazione.
SMA 30 - BER:70381
SMA 30 - BPV:71178
Découvrez notre nouvelle valve TPMS,TPMS S2000, la solution ultime pour tous vos besoins en matière de surveillance de la pression des pneus. Cet appareil de haute technologie est compatible avec l'outil T-Wand 9000 et de nombreux autres outils de programmation TPMS du marché. Il assure une efficacité maximale dans l'activation et la programmation des capteurs.
Compatibilité Universelle
L'iCarsoft TPMS S2000 est conçu pour être compatible avec plus de 98% des capteurs du marché. Vous pouvez ainsi utiliser cet outil de programmation TPMS avec une vaste gamme de capteurs pour une flexibilité maximale.
Capteur 2 en 1
Intégrant les dernières innovations technologiques, le capteur 2 en 1 TPMS S2000 assure une performance inégalée dans la surveillance de la pression des pneus.
Programmation sans-fil
Avec l'outil T-Wand 9000, programmez vos capteurs TPMS sans fil pour une commodité sans précédent.